نا مارني نيبورنا

مرحبا أيها الأصدقاء

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

كورنا

تمتد أرض كورنا من كريستال بروك في الشمال. كيب جيرفوا في الجنوب وتلال أديلايد في الشرق والمياه في الغرب. تقع حدود أراضي كورنا على حدود نوكونو ونغاريندجيري وبيرامانغك ونارونغا ونجادجوري. من المحتمل أن يكون مصطلح "Kaurna" له جذور من لغة Ramindjeri/Ngarrindjeri المجاورة، مما يدل على القرب بين أراضي السكان الأصليين.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب كورنا ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب كورنا
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

بيرمانك

يمتد بلد بيرامانجك من سفوح التلال فوق سهول أديلايد، شمالًا من جبل باركر عبر هاروغيت، جوميراتشا، ماونت بليزانت، وسبرينغتون إلى مقاطعتي أنغاستون وجاولر في باروسا، وجنوبًا إلى ستراثالبين وميبونجا في شبه جزيرة فلوريو. هناك أيضًا مواقع على طول نهر موراي إلى الشرق حيث كان بإمكان شعب بيرامانجك الوصول إلى النهر. "Peramangk" عبارة عن مزيج من الكلمتين "Pera" - مكان على نطاق متدرج من الجبل الشاهق و "Maingker" - محارب ذو جلد مغرة أحمر.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب بيرامانجك ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب بيرامانجك
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

إيراويرونج

تشير كلمة Erawirung إلى شعب Yirawirung وJirawirung الذين تقع أراضيهم في المجرى العلوي لنهر Murray في منطقة Berri Riverland. تشير أراضي النهر أيضًا إلى المناطق المحيطة مثل: Ngaiawang وNgawait وNganguruku وNgintait وNgaralte وNgarkat وأجزاء صغيرة من Maraura وDaanggali.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب إيراويرونج ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب إيراويرونج
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

بوانديك

تقع دولة بوانديك في منطقة جبل جامبير. "Boandik" أو "Bunganditji" تعني "شعب القصب".

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب بوانيديك ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب بونديك
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

kurdnatta

تقع دولة كوردناتا في منطقة بورت أوغوستا. وتشمل هذه المنطقة أيضًا أراضي شعب بارنجارلا ونوكونو. "Kurdnatta" تعني "مكان الرمال المنجرفة".

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب كوردناتا ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب كوردناتا
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

Next
Next

نحن نجتمع معًا كمنظمة RASA، وهي منظمة غير ربحية موجودة على أراضي كورنا. تارنتانيا . كونتو . يارتابولتي . وارابارينجا . بارا ويرا. بيرامانجك . إيراويرونج . بونديك . كوردناتا .

تعترف RASA بأقدم ثقافة حية مستمرة في العالم. لأكثر من 65000 سنة، رحب الأوصياء الأصليون بجميع الناس في أراضيهم. لقد علمونا المسؤولية والمعاملة بالمثل والارتباط بهذه الأراضي، مع العلم أننا جميعا زوار لهذه الأماكن التي نعيش ونعمل ونستمتع بها.

نحن ندرك أهمية معرفة هذه البلدان، للتعرف على السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس، وكبارهم، ومجتمعاتهم، وقصصهم. عندما نتعلم عن البلد، فإننا ندرك الاهتمام بالأراضي والسماء والمياه والنباتات والحيوانات التي كانت دائمًا جزءًا من ثقافات السكان الأصليين.

نحن نجتمع معًا كـ RASA،
منظمة غير ربحية ذلك
موجود على أراضي
كورنا . تارنتانيا . كونتو .
يارتابولتي . وارابارينجا .
بارا ويرا. بيرامانجك . إيراويرونج .
بونديك . كوردناتا .

تعترف RASA بالأقدم في العالم
ثقافة العيش المستمر. للمزيد من
من 65000 سنة الأصلي
رحب الحراس بجميع الناس
أراضيهم. لقد علمونا
المسؤولية والمعاملة بالمثل و
الارتباط بهذه الأراضي،
مع العلم أننا جميعا زوار لهذه
الأماكن التي نعيش ونعمل ونستمتع بها.

ونحن ندرك أهمية
معرفة هذه البلدان، للاعتراف
السكان الأصليين ومضيق توريس
سكان الجزيرة، شيوخهم،
مجتمعاتهم، قصصهم.
عندما نتعلم عن البلد نحن
التعرف على رعاية الأراضي ،
السماء والمياه والنباتات والحيوانات
لقد كان ذلك دائمًا جزءًا من
ثقافات السكان الأصليين.

نحن ندرك شرف وجودنا هنا، ونقوم بالعمل الذي نقوم به.
ونحن نفهم أن هذا الامتياز يأتي من الانتهاك المستمر لهذه
الأراضي التي لا تزال تلحق الضرر بالسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس
العلاقات والصحة والرفاهية والتطلعات.

تحتضن RASA الفرصة للتعلم من معرفة وحكمة شعوب الأمم الأولى. إن المعرفة والحكمة التي نستوعبها تلهمنا للعمل بشكل تصالحي،
بعقلية متفتحة وشاملة لتعزيز التغيير الهادف في الحياة المستقبلية.

نحن نؤمن بأن السير في وئام يعتمد على قدرتنا كمنظمة على الاستماع والتقدير والتعاون والتعلم والتحدث.

نحن ندرك امتيازنا
نكون هنا، للقيام بالعمل الذي نقوم به.
ونحن نفهم أن هذا الامتياز
يأتي من الانتهاك المستمر
من هذه الأراضي التي لا تزال
الإضرار بالسكان الأصليين ومضيق توريس
علاقات سكان الجزيرة,
الصحة والرفاهية والطموحات.

RASA تغتنم الفرصة ل
تعلم من المعرفة و
حكمة شعوب الأمم الأولى.
العلم والحكمة نحن
استيعاب يلهمنا للعمل
بشكل تصالحي، بعقلية منفتحة
وبشكل كلي، لتعزيز ذات معنى
التغيير في الحياة المستقبلية.

ونحن نعتقد أن المشي في وئام
يعتمد على قدرتنا ك
منظمة للاستماع والتقدير،
التعاون والتعلم والتحدث.

هذه كانت، وستظل دائمًا، أرض السكان الأصليين ومياههم وخطوط أغانيهم.

هذا كان، وسيظل كذلك،
أرض السكان الأصليين والمياه وخطوط الأغاني.

ملخص

لمن هو

Residents ‘at risk’ of or experiencing mild to moderate mental illness; or with a diagnosed mental illness that is severe in nature and will benefit from short-term psychological therapies.

كيف نساعد

Individual and group counselling and activities for residents of residential aged care facilities who are experiencing mental health challenges.

ماذا تتوقع

The expected benefits of psychological services for aged care facility residents are improvements in mood, adjustment and functioning and increased ability to cope with life changes.

برنامج

Psychological therapies provided are evidence based, short-term – up to 12 sessions per year and delivered via an in-reach model as either individual and/or group sessions.

سعر

The SEW program is free for residents of aged care facilities living within the Adelaide metropolitan area.

خيارات التسليم

The SEW program is offered face-to-face across a number of residential aged care facilities in the metropolitan Adelaide area. Services are provided Monday-Friday during business hours.

Your emotional wellness is an important part of your general health.

We understand the challenges that come with ageing. Adjusting to changes, loss, and grief, can increase stress levels and feelings of loneliness.

There are often many factors that can lead to feelings of depression or anxiety, including:

Feeling less in control
الحزن والخسارة
Loneliness
Health conditions
Relationship problems
Changes in living arrangements
Giving up activities you enjoy
Three elderly people drinking tea laughing together.

Referral Pathway & Decision-Making Tool

To learn more about SEW referral eligibility

Waitlist Management

To ensure access and equity for all eligible residents we have outlined our waitlist management below.

Mental Health Literacy 

We offer mental health literacy group presentations for staff, residents or family members.

They can help you:

• Understanding more about mental health
• Support yourself and others through tough times
• Know what supports and resources are there for you.

Mental Health Literacy presentations are free and guided by trained health professionals.

Elderly man knitting.
Two elderly women sitting reading.

Group Activities

The SEW program also offers group activities to provide strategies in coping with the past and learning practical skills to better manage stress. The groups are therapeutic and a great way to connect with others and gain tools for positive wellbeing. 

Building Connection and Strength by Reminiscing

Many of our elderly people have each experienced unique, world changing circumstances across their lifespan and bring their own individual perspectives. Older generations are also a great source of wisdom, strength, resilience and perspective.

A great way to support and connect in this current time, is to tap into your loved-ones, elders, family and friends’ strengths and successes in previous experiences.

Resources for People Living in Aged Care and Their Loved Ones

We have helpful resources to help you navigate through change and seek out additional services that may benefit your wellbeing or your families wellbeing. 

Three elderly indigenous Australians talking together smiling.
مصاريف
Close وسعت انهيار
الاستفسارات + الإحالات
Close وسعت انهيار

أسئلة وأجوبة

لا يهدف البرنامج إلى دعم المقيمين القضايا السلوكية الهامة، الخرف مع السمات المعرفية الشديدة والأعراض السلوكية التي تؤثر على رفاهيتهم ورعايتهم، أو هذيان. يتم دعم هذه الاحتياجات بشكل أفضل من خلال الخدمات المتخصصة، مثل خدمة الصحة العقلية لكبار السن التابعة لحكومة جنوب أستراليا والخدمة الاستشارية لإدارة سلوك الخرف، والتي يتم تقديمها من خلال Hammond Care Australia.
نحن نرحب بالإحالات الذاتية، وكذلك الإحالات من العائلة والأصدقاء. اتصل بالرقم 1800000739 بين الساعة 9 صباحًا و5 مساءً، من الاثنين إلى الجمعة.
 لن يكرر البرنامج دور أنشطة الترفيه والتسلية المقدمة بالفعل لسكان المنشأة.
F
أ
س
س

الخدمات والبرامج ذات الصلة

Eldercaring Coordination

وساطة.كبار السن.الصحة العقلية + الرفاهية.متعدد الثقافات

تنسيق رعاية المسنين

تنسيق رعاية المسنين هو عملية لكبار السن وأسرهم تساعد في حل النزاعات المتعلقة باستقلالية كبار السن وسلامتهم.

Elder Relationship Services

وساطة.كبار السن.الصحة العقلية + الرفاهية.متعدد الثقافات

خدمات علاقات كبار السن

تقدم خدمات علاقات كبار السن الاستشارة والوساطة لدعم الأسر التي تحتاج إلى المساعدة في التفاوض بشأن القضايا المعقدة المتعلقة بالشيخوخة.

Employee Assistance Program

وساطة.كبار السن.انفصال.متعدد الثقافات

برنامج مساعدة الموظفين

يدعم برنامج مساعدة الموظفين الموظفين وأسرهم للتعامل مع مشكلات مثل التوتر، والتوازن بين العمل والحياة، وقضايا الزوجين و/أو الانفصال، وقضايا الأسرة، والقضايا المالية والتكيف مع التحديات في العمل أو المنزل.

موارد مفيدة

اكتشف الأحدث من مركز المعرفة لدينا.

You are not alone: Multicultural support for gambling harm in South Australia

فيديو.فرادى.الشؤون المالية + القمار.متعدد الثقافات

أنت لست وحدك: دعم متعدد الثقافات لأضرار المقامرة في جنوب أستراليا

اكتشف كيف يؤثر الصراع في العلاقات الأبوية على الأطفال وتعلم كيف يمكن إصلاح الصراع من خلال الحصول على الدعم المناسب. دعونا نتحدث عن الصراع: الجزء الأول هو من سلسلة مقاطع فيديو مكونة من سبعة أجزاء تحتوي على الدروس والأفكار الرئيسية.

Let’s Talk About Conflict

مقالة - سلعة.فرادى.انفصال

دعونا نتحدث عن الصراع

اكتشف كيف يؤثر الصراع في العلاقات الأبوية على الأطفال وتعلم كيف يمكن إصلاح الصراع من خلال الحصول على الدعم المناسب. دعونا نتحدث عن الصراع: الجزء الأول هو من سلسلة مقاطع فيديو مكونة من سبعة أجزاء تحتوي على الدروس والأفكار الرئيسية.

What is ‘parental conflict’, and why should we talk about it?

فيديو.فرادى.انفصال

ما هو "الصراع الأبوي" ولماذا يجب أن نتحدث عنه؟

اكتشف كيف يؤثر الصراع في العلاقات الأبوية على الأطفال وتعلم كيف يمكن إصلاح الصراع من خلال الحصول على الدعم المناسب. دعونا نتحدث عن الصراع: الجزء الأول هو من سلسلة مقاطع فيديو مكونة من سبعة أجزاء تحتوي على الدروس والأفكار الرئيسية.

اشترك في صحيفتنا الإخبارية

خيار(مطلوب)
تخطى الى المحتوى