Наа Марни Ниипурна

Здраво пријатељи

Наше разумевање односа је инспирисано и засновано на знању и пракси Абориџина и људи са острва Торес Страит Страит који све ствари виде као међусобно повезане.

Каурна

Земља Каурна се протеже од Кристалног потока на северу. Рт Јервоа на југу, брда Аделаиде на истоку и воде на западу. Земљиште Каурна граничи са Нукунуом, Нгарринђери, Перамангком, Нарунггом и Нгаџури. Термин 'Каурна' вероватно има своје корене из суседног језика Раминђери/Нгарринђери, показујући блискост између абориџинских земаља.

Ми признајемо традиционалне земље народа Каурна и поштујемо и подржавамо њихов духовни, физички, интелектуални и емоционални однос са њиховом земљом.

Ми признајемо Традиционалне земље
народа Каурна
а ми поштујемо и подржавамо њихове
Духовни, физички,
Интелектуални и емоционални
однос са својом земљом.

Наше разумевање односа је инспирисано и засновано на знању и пракси Абориџина и људи са острва Торес Страит Страит који све ствари виде као међусобно повезане.

ПЕРАМАНГК

Земља Пераманк се протеже од подножја изнад равнице Аделаиде, северно од планине Баркер преко Харогатеа, Гумераче, Маунт Плезант и Спрингтона до округа Ангастон и Голер у Бароси, и јужно до Страталбина и Мипонге на полуострву Флеуриеу. Такође постоје локације дуж реке Мареј на истоку где су људи Перамангка имали приступ реци. „Перамангк“ је комбинација речи „Пера“ – место на вишеслојном опсегу моунта лофти и „Маингкер“ – ратник коже црвеног окера.

Ми признајемо традиционалне земље народа Перамангк и поштујемо и подржавамо њихов духовни, физички, интелектуални и емоционални однос са њиховом земљом.

Ми признајемо Традиционалне земље
народа Перамангк
а ми поштујемо и подржавамо њихове
Духовни, физички,
Интелектуални и емоционални
однос са својом земљом.

Наше разумевање односа је инспирисано и засновано на знању и пракси Абориџина и људи са острва Торес Страит Страит који све ствари виде као међусобно повезане.

Еравирунг

Еравирунг се односи на народ Ииравирунг и Јиравирунг чије се земље налазе на горњем току реке Мареј у земљи реке Бери. Речна земља се такође односи на околна подручја као што су: Нгаиаванг, Нгаваит, Нгангуруку, Нгинтаит, Нгаралте, Нгаркат и мали делови Марауре и Даанггали.

Признајемо традиционалне земље народа Еравирунг и поштујемо и подржавамо њихов духовни, физички, интелектуални и емоционални однос са њиховом земљом.

Ми признајемо Традиционалне земље
народа Еравирунг
а ми поштујемо и подржавамо њихове
Духовни, физички,
Интелектуални и емоционални
однос са својом земљом.

Наше разумевање односа је инспирисано и засновано на знању и пракси Абориџина и људи са острва Торес Страит Страит који све ствари виде као међусобно повезане.

БОАНДИК

Држава Боандик се налази у региону Моунт Гамбиер. „Боандик” или „Бунгандитји” значи „Људи трске”.

Ми признајемо традиционалне земље народа Боандик и поштујемо и подржавамо њихов духовни, физички, интелектуални и емоционални однос са њиховом земљом.

Ми признајемо Традиционалне земље
народа Боандик
а ми поштујемо и подржавамо њихове
Духовни, физички,
Интелектуални и емоционални
однос са својом земљом.

Наше разумевање односа је инспирисано и засновано на знању и пракси Абориџина и људи са острва Торес Страит Страит који све ствари виде као међусобно повезане.

курднатта

Држава Курдната се налази у региону Порт Аугуста. Ово подручје такође укључује земље народа Барнгарла и Нукуну. „Курднатта“ значи „Место плутајућег песка“.

Признајемо традиционалне земље народа Курдната и поштујемо и подржавамо њихов духовни, физички, интелектуални и емоционални однос са њиховом земљом.

Ми признајемо Традиционалне земље
народа Курдната
а ми поштујемо и подржавамо њихове
Духовни, физички,
Интелектуални и емоционални
однос са својом земљом.

Next
Next

Окупљамо се као РАСА, непрофитна организација која постоји на земљишту Каурне. Тарнтаниа . Кунту . Иартапуулти . Варрапаринга . Пара Вирра . Перамангк . Еравирунг . Боандик . Курднатта .

РАСА признаје најстарију светску културу непрекидног живота. Више од 65.000 година првобитни чувари су примали све људе у своје земље. Научили су нас одговорности, реципроцитета и повезаности са овим земљама, знајући да смо сви посетиоци ових места у којима живимо, радимо и уживамо.

Признајемо важност познавања ових земаља, да препознамо Абориџине и људе са острва Торес мореуза, њихове старешине, њихове заједнице, њихове приче. Када учимо о земљи, препознајемо бригу за земљу, небо, воде, биљке и животиње која је одувек била део култура Абориџина.

Окупљамо се као РАСА,
непрофитна организација која
постоји на земљишту
Каурна . Тарнтаниа . Кунту .
Иартапуулти . Варрапаринга .
Пара Вирра . Перамангк . Еравирунг .
Боандик . Курднатта .

РАСА признаје најстарије на свету
континуирана култура живљења. Више
од 65.000 година оригинала
чувари су дочекали све људе да
њихове Земље. Учили су нас
одговорност, реципроцитет и
везе са овим земљама,
знајући да смо сви посетиоци ових
места у којима живимо, радимо и уживамо.

Признајемо важност
познајући ове земље, препознати
Абориџина и Торесовог мореуза
Острвљани, њихове старешине,
њихове заједнице, њихове приче.
Када учимо о земљи ми
препознају бригу о земљи,
небо, воде, биљке и животиње
који је одувек био део
Абориџинске културе.

Свесни смо своје привилегије да будемо овде, радећи посао који радимо.
Разумемо да ова привилегија произилази из континуираног кршења ових
земље која и даље штети Абориџинима и становницима острва Торес мореуз
односе, здравље, благостање и тежње.

РАСА прихвата прилику да учи из знања и мудрости народа Првих нација. Знање и мудрост коју упијамо инспирише нас да радимо рестауративно,
отвореног ума и холистички, да подстакне значајне промене у будућим животима.

Верујемо да ходање у хармонији зависи од наше способности као организације да слушамо, ценимо, сарађујемо, учимо и говоримо.

Свесни смо своје привилегије да
будите овде, радећи посао који ми радимо.
Разумемо да је ова привилегија
произилази из кршења које је у току
ових земаља која наставља да
нанети штету Абориџинима и Торесовом мореузу
Односи људи са острва,
здравље, благостање и тежње.

РАСА прихвата прилику да
учити из знања и
мудрост народа првих народа.
Знање и мудрост коју ми
апсорбује нас инспирише да радимо
ресторативно, отвореног ума
и холистички, да негује смислено
промена у будућим животима.

Верујемо да ходамо у хармонији
зависи од наше способности као
организација да слуша, цени,
сарађујте, учите и говорите.

Ово је, била и увек ће бити, земља Абориџина, вода и песме.

Ово је, било и увек ће бити,
Земља Абориџина, вода и песме.

Преглед

За кога је

Anyone who has been harmed by a crime directly or who has been impacted significantly by the harm a crime has caused.

Како помажемо

We help people who have been impacted by crime to manage the impacts of trauma and navigate the processes of the criminal justice system.

Шта да очекујете

• In-person services across the state. • Outreach in regional locations • Telephone and telehealth available • Services provided MonFri, with some after hours availability

Како помажемо:

01
Саветовање засновано на трауми
02
Management of trauma
03
Supporting victims of crime
04
Child-focused service delivery
05
Liaison within the justice system

Потврда о финансирању

Funded by the Government of South Australia Attorney-General’s Department.

Resources are available from the Commissioner for Victim’s Rights website.

Накнаде
Close Проширити Колапс
Пронађите локацију близу вас
Close Проширити Колапс
Упити + препоруке
Close Проширити Колапс

ФАКс

The service is short to mid-term in nature, however this can vary depending on individual circumstances.
The counselling that is provided will be directly linked to a crime. The crime must be reported to the police, or in the case of family and domestic violence and sexual assault, reported to the police, OR a GP or other professional.
Self-referrals can be made by calling 1800 310 310 or using the service enquiry form. Services referring to rebuild are asked to use the online service enquiry form.
У Јужној Аустралији постоје смернице за заштиту и промовисање ваших права ако сте жртва злочина. Ове смернице се односе на све јавне агенције и службенике. Они наводе како треба да будете третирани и подржани ако сте жртва злочина. Ови принципи су садржани у Закону о жртвама злочина из 2001. године.  Повереник за права жртава је независни службеник који је именован од стране гувернера да помогне жртвама злочина и да обезбеди да се према њима поступа у складу са смерницама.   Повереник може:  
  • пружају информације, савете и подршку жртвама злочина 
  • помоћи у суочавању са физичким, емоционалним и финансијским последицама криминала 
  • помоћи жртвама у њиховим односима са органима гоњења и владиним агенцијама. 
Повереник такође прати и разматра законе и судску праксу у вези са жртвама.   Повереник не може:  
  • промени одлуку коју је донео судија, судија за прекршаје или члан трибунала 
  • истражити жалбу коју већ истражује друга организација 
  • испитати жалбу која није обухваћена Закон о жртвама злочина из 2001. 
За питања у вези са жртвама, молимо контактирајте Повереник за права жртава.   Цалл:(08) 7322 7007  Емаил: жртвесофцриме@са.гов.ау  Веб: https://www.voc.sa.gov.au/
Ф
А
П
С

Повезане услуге + програми

Child Sexual Abuse Counselling Service

Терапија.Физичка лица.Сигурност

Служба за саветовање о сексуалном злостављању деце

Саветовање о сексуалном злостављању деце је бесплатно и поверљиво. Има за циљ да се позабави комплексном траумом од сексуалног злостављања деце, подржи опоравак и прекине међугенерацијске ефекте.

Find + Connect Support Service

Подршка породици.Физичка лица.Сигурност.Мултикултурални

Финд + Цоннецт Суппорт Сервице

Наше услуге подршке Финд & Цоннецт подржавају и побољшавају животе заборављених Аустралијанаца и бивших деце миграната у Јужној Аустралији.

Redress Support Service

Информативне услуге.Сениори.Сигурност.Мултикултурални

Редресс Суппорт Сервице

Наша служба за обештећење ради са свима у држави који желе да се пријаве за Националну шему обештећења, која пружа подршку људима који су доживели сексуално злостављање деце у установама.

Корисни ресурси

Откријте најновије из нашег центра знања.

You are not alone: Multicultural support for gambling harm in South Australia

Видео.Физичка лица.Финансије + коцкање.Мултикултурални

Нисте сами: мултикултурална подршка за штету од коцкања у Јужној Аустралији

Истражите како сукоби у родитељским односима утичу на децу и научите како се конфликт може поправити добијањем праве подршке. Хајде да разговарамо о сукобу: Први део је из видео серије од седам делова са кључним сазнањима и закључцима.

Let’s Talk About Conflict

Чланак.Физичка лица.Раздвајање

Хајде да причамо о сукобу

Истражите како сукоби у родитељским односима утичу на децу и научите како се конфликт може поправити добијањем праве подршке. Хајде да разговарамо о сукобу: Први део је из видео серије од седам делова са кључним сазнањима и закључцима.

What is ‘parental conflict’, and why should we talk about it?

Видео.Физичка лица.Раздвајање

Шта је 'родитељски сукоб' и зашто бисмо о томе разговарали?

Истражите како сукоби у родитељским односима утичу на децу и научите како се конфликт може поправити добијањем праве подршке. Хајде да разговарамо о сукобу: Први део је из видео серије од седам делова са кључним сазнањима и закључцима.

Придружите се нашем билтену

избор(Потребан)
Пређи на садржај