نا مارني نيبورنا

مرحبا أيها الأصدقاء

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

كورنا

تمتد أرض كورنا من كريستال بروك في الشمال. كيب جيرفوا في الجنوب وتلال أديلايد في الشرق والمياه في الغرب. تقع حدود أراضي كورنا على حدود نوكونو ونغاريندجيري وبيرامانغك ونارونغا ونجادجوري. من المحتمل أن يكون مصطلح "Kaurna" له جذور من لغة Ramindjeri/Ngarrindjeri المجاورة، مما يدل على القرب بين أراضي السكان الأصليين.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب كورنا ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب كورنا
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

بيرمانك

يمتد بلد بيرامانجك من سفوح التلال فوق سهول أديلايد، شمالًا من جبل باركر عبر هاروغيت، جوميراتشا، ماونت بليزانت، وسبرينغتون إلى مقاطعتي أنغاستون وجاولر في باروسا، وجنوبًا إلى ستراثالبين وميبونجا في شبه جزيرة فلوريو. هناك أيضًا مواقع على طول نهر موراي إلى الشرق حيث كان بإمكان شعب بيرامانجك الوصول إلى النهر. "Peramangk" عبارة عن مزيج من الكلمتين "Pera" - مكان على نطاق متدرج من الجبل الشاهق و "Maingker" - محارب ذو جلد مغرة أحمر.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب بيرامانجك ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب بيرامانجك
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

إيراويرونج

تشير كلمة Erawirung إلى شعب Yirawirung وJirawirung الذين تقع أراضيهم في المجرى العلوي لنهر Murray في منطقة Berri Riverland. تشير أراضي النهر أيضًا إلى المناطق المحيطة مثل: Ngaiawang وNgawait وNganguruku وNgintait وNgaralte وNgarkat وأجزاء صغيرة من Maraura وDaanggali.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب إيراويرونج ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب إيراويرونج
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

بوانديك

تقع دولة بوانديك في منطقة جبل جامبير. "Boandik" أو "Bunganditji" تعني "شعب القصب".

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب بوانيديك ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب بونديك
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

kurdnatta

تقع دولة كوردناتا في منطقة بورت أوغوستا. وتشمل هذه المنطقة أيضًا أراضي شعب بارنجارلا ونوكونو. "Kurdnatta" تعني "مكان الرمال المنجرفة".

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب كوردناتا ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب كوردناتا
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

Next
Next

نحن نجتمع معًا كمنظمة RASA، وهي منظمة غير ربحية موجودة على أراضي كورنا. تارنتانيا . كونتو . يارتابولتي . وارابارينجا . بارا ويرا. بيرامانجك . إيراويرونج . بونديك . كوردناتا .

تعترف RASA بأقدم ثقافة حية مستمرة في العالم. لأكثر من 65000 سنة، رحب الأوصياء الأصليون بجميع الناس في أراضيهم. لقد علمونا المسؤولية والمعاملة بالمثل والارتباط بهذه الأراضي، مع العلم أننا جميعا زوار لهذه الأماكن التي نعيش ونعمل ونستمتع بها.

نحن ندرك أهمية معرفة هذه البلدان، للتعرف على السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس، وكبارهم، ومجتمعاتهم، وقصصهم. عندما نتعلم عن البلد، فإننا ندرك الاهتمام بالأراضي والسماء والمياه والنباتات والحيوانات التي كانت دائمًا جزءًا من ثقافات السكان الأصليين.

نحن نجتمع معًا كـ RASA،
منظمة غير ربحية ذلك
موجود على أراضي
كورنا . تارنتانيا . كونتو .
يارتابولتي . وارابارينجا .
بارا ويرا. بيرامانجك . إيراويرونج .
بونديك . كوردناتا .

تعترف RASA بالأقدم في العالم
ثقافة العيش المستمر. للمزيد من
من 65000 سنة الأصلي
رحب الحراس بجميع الناس
أراضيهم. لقد علمونا
المسؤولية والمعاملة بالمثل و
الارتباط بهذه الأراضي،
مع العلم أننا جميعا زوار لهذه
الأماكن التي نعيش ونعمل ونستمتع بها.

ونحن ندرك أهمية
معرفة هذه البلدان، للاعتراف
السكان الأصليين ومضيق توريس
سكان الجزيرة، شيوخهم،
مجتمعاتهم، قصصهم.
عندما نتعلم عن البلد نحن
التعرف على رعاية الأراضي ،
السماء والمياه والنباتات والحيوانات
لقد كان ذلك دائمًا جزءًا من
ثقافات السكان الأصليين.

نحن ندرك شرف وجودنا هنا، ونقوم بالعمل الذي نقوم به.
ونحن نفهم أن هذا الامتياز يأتي من الانتهاك المستمر لهذه
الأراضي التي لا تزال تلحق الضرر بالسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس
العلاقات والصحة والرفاهية والتطلعات.

تحتضن RASA الفرصة للتعلم من معرفة وحكمة شعوب الأمم الأولى. إن المعرفة والحكمة التي نستوعبها تلهمنا للعمل بشكل تصالحي،
بعقلية متفتحة وشاملة لتعزيز التغيير الهادف في الحياة المستقبلية.

نحن نؤمن بأن السير في وئام يعتمد على قدرتنا كمنظمة على الاستماع والتقدير والتعاون والتعلم والتحدث.

نحن ندرك امتيازنا
نكون هنا، للقيام بالعمل الذي نقوم به.
ونحن نفهم أن هذا الامتياز
يأتي من الانتهاك المستمر
من هذه الأراضي التي لا تزال
الإضرار بالسكان الأصليين ومضيق توريس
علاقات سكان الجزيرة,
الصحة والرفاهية والطموحات.

RASA تغتنم الفرصة ل
تعلم من المعرفة و
حكمة شعوب الأمم الأولى.
العلم والحكمة نحن
استيعاب يلهمنا للعمل
بشكل تصالحي، بعقلية منفتحة
وبشكل كلي، لتعزيز ذات معنى
التغيير في الحياة المستقبلية.

ونحن نعتقد أن المشي في وئام
يعتمد على قدرتنا ك
منظمة للاستماع والتقدير،
التعاون والتعلم والتحدث.

هذه كانت، وستظل دائمًا، أرض السكان الأصليين ومياههم وخطوط أغانيهم.

هذا كان، وسيظل كذلك،
أرض السكان الأصليين والمياه وخطوط الأغاني.

ملخص

لمن هو

Forgotten Australians and former child migrants who were in-care between 1920 and 1989, including those in foster care, orphanages, and other church and state institutions.

كيف نساعد

We provide counselling focused on childhood trauma and relationships, support for obtaining records, and developing social connections through events and groups.

ماذا تتوقع

In-person, telephone and telehealth counselling sessions, In-person therapeutic groups, socials groups, information sessions and events .

كيف نساعد:

01
Therapeutic counselling and support
02
Obtaining records to understand the person’s history and why they were placed in care
03
Support for family reunions
04
Connecting and referrals to other support services
05
Developing social connections through events and groups

Funding Acknowledgement

Find and Connect Services is provided by Relationships Australia SA and funded by the Australian Government Department Of Social Services.

مصاريف
Close وسعت انهيار
العثور على مكان قريب منك
Close وسعت انهيار
Enquiries + Referrals
Close وسعت انهيار

أسئلة وأجوبة

As more than 500,000 children grew up in orphanages, foster care, children’s homes or other institutions in Australia over the last century, the Australian Government has set up a national network of Find & Connect Support Services to help improve the lives of Forgotten Australians and Former Child Migrants. Find & Connect offers support to Forgotten Australians and Former Child Migrants who were in care in Australia between 1920 and 1989, including those who were in foster care, orphanage care, and in care at other State or church-based institutions.
F
أ
س
س

Related Services + Programs

Elder Relationship Services

وساطة.كبار السن.الصحة العقلية + الرفاهية.متعدد الثقافات

Elder Relationship Services

Elder Relationship Services provide counselling and mediation to support families who need help negotiating complex issues related to ageing.

Elm Place

مجموعات الدعم.العائلات.أمان.متعدد الثقافات

Elm Place

Elm Place offers a place of belonging and understanding to adults and young people who experienced childhood trauma. We provide counselling and casework support in a safe and supportive environment.

Employee Assistance Program

وساطة.كبار السن.انفصال.متعدد الثقافات

برنامج مساعدة الموظفين

The Employee Assistance Program supports employees and their families to deal with issues like stress, work-life balance, couple and/or separation issues, family issues, financial issues and adjusting to challenges at work or home.

موارد مفيدة

اكتشف الأحدث من مركز المعرفة لدينا.

You are not alone: Multicultural support for gambling harm in South Australia

فيديو.فرادى.الشؤون المالية + القمار.متعدد الثقافات

أنت لست وحدك: دعم متعدد الثقافات لأضرار المقامرة في جنوب أستراليا

اكتشف كيف يؤثر الصراع في العلاقات الأبوية على الأطفال وتعلم كيف يمكن إصلاح الصراع من خلال الحصول على الدعم المناسب. دعونا نتحدث عن الصراع: الجزء الأول هو من سلسلة مقاطع فيديو مكونة من سبعة أجزاء تحتوي على الدروس والأفكار الرئيسية.

Let’s Talk About Conflict

مقالة - سلعة.فرادى.انفصال

دعونا نتحدث عن الصراع

اكتشف كيف يؤثر الصراع في العلاقات الأبوية على الأطفال وتعلم كيف يمكن إصلاح الصراع من خلال الحصول على الدعم المناسب. دعونا نتحدث عن الصراع: الجزء الأول هو من سلسلة مقاطع فيديو مكونة من سبعة أجزاء تحتوي على الدروس والأفكار الرئيسية.

What is ‘parental conflict’, and why should we talk about it?

فيديو.فرادى.انفصال

ما هو "الصراع الأبوي" ولماذا يجب أن نتحدث عنه؟

اكتشف كيف يؤثر الصراع في العلاقات الأبوية على الأطفال وتعلم كيف يمكن إصلاح الصراع من خلال الحصول على الدعم المناسب. دعونا نتحدث عن الصراع: الجزء الأول هو من سلسلة مقاطع فيديو مكونة من سبعة أجزاء تحتوي على الدروس والأفكار الرئيسية.

اشترك في صحيفتنا الإخبارية

خيار(مطلوب)
تخطى الى المحتوى