نا مارني نيبورنا

مرحبا أيها الأصدقاء

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

كورنا

تمتد أرض كورنا من كريستال بروك في الشمال. كيب جيرفوا في الجنوب وتلال أديلايد في الشرق والمياه في الغرب. تقع حدود أراضي كورنا على حدود نوكونو ونغاريندجيري وبيرامانغك ونارونغا ونجادجوري. من المحتمل أن يكون مصطلح "Kaurna" له جذور من لغة Ramindjeri/Ngarrindjeri المجاورة، مما يدل على القرب بين أراضي السكان الأصليين.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب كورنا ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب كورنا
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

بيرمانك

يمتد بلد بيرامانجك من سفوح التلال فوق سهول أديلايد، شمالًا من جبل باركر عبر هاروغيت، جوميراتشا، ماونت بليزانت، وسبرينغتون إلى مقاطعتي أنغاستون وجاولر في باروسا، وجنوبًا إلى ستراثالبين وميبونجا في شبه جزيرة فلوريو. هناك أيضًا مواقع على طول نهر موراي إلى الشرق حيث كان بإمكان شعب بيرامانجك الوصول إلى النهر. "Peramangk" عبارة عن مزيج من الكلمتين "Pera" - مكان على نطاق متدرج من الجبل الشاهق و "Maingker" - محارب ذو جلد مغرة أحمر.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب بيرامانجك ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب بيرامانجك
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

إيراويرونج

تشير كلمة Erawirung إلى شعب Yirawirung وJirawirung الذين تقع أراضيهم في المجرى العلوي لنهر Murray في منطقة Berri Riverland. تشير أراضي النهر أيضًا إلى المناطق المحيطة مثل: Ngaiawang وNgawait وNganguruku وNgintait وNgaralte وNgarkat وأجزاء صغيرة من Maraura وDaanggali.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب إيراويرونج ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب إيراويرونج
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

بوانديك

تقع دولة بوانديك في منطقة جبل جامبير. "Boandik" أو "Bunganditji" تعني "شعب القصب".

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب بوانيديك ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب بونديك
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

إن فهمنا للعلاقات مستوحى ومستنير من معرفة وممارسات السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس التي ترى أن كل الأشياء مترابطة.

kurdnatta

تقع دولة كوردناتا في منطقة بورت أوغوستا. وتشمل هذه المنطقة أيضًا أراضي شعب بارنجارلا ونوكونو. "Kurdnatta" تعني "مكان الرمال المنجرفة".

نحن نعترف بالأراضي التقليدية لشعب كوردناتا ونحترم وندعم علاقتهم الروحية والجسدية والفكرية والعاطفية مع بلدهم.

نحن نعترف بالأراضي التقليدية
من شعب كوردناتا
ونحن نحترمهم وندعمهم
روحي، جسدي،
الفكرية والعاطفية
العلاقة مع بلادهم.

Next
Next

نحن نجتمع معًا كمنظمة RASA، وهي منظمة غير ربحية موجودة على أراضي كورنا. تارنتانيا . كونتو . يارتابولتي . وارابارينجا . بارا ويرا. بيرامانجك . إيراويرونج . بونديك . كوردناتا .

تعترف RASA بأقدم ثقافة حية مستمرة في العالم. لأكثر من 65000 سنة، رحب الأوصياء الأصليون بجميع الناس في أراضيهم. لقد علمونا المسؤولية والمعاملة بالمثل والارتباط بهذه الأراضي، مع العلم أننا جميعا زوار لهذه الأماكن التي نعيش ونعمل ونستمتع بها.

نحن ندرك أهمية معرفة هذه البلدان، للتعرف على السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس، وكبارهم، ومجتمعاتهم، وقصصهم. عندما نتعلم عن البلد، فإننا ندرك الاهتمام بالأراضي والسماء والمياه والنباتات والحيوانات التي كانت دائمًا جزءًا من ثقافات السكان الأصليين.

نحن نجتمع معًا كـ RASA،
منظمة غير ربحية ذلك
موجود على أراضي
كورنا . تارنتانيا . كونتو .
يارتابولتي . وارابارينجا .
بارا ويرا. بيرامانجك . إيراويرونج .
بونديك . كوردناتا .

تعترف RASA بالأقدم في العالم
ثقافة العيش المستمر. للمزيد من
من 65000 سنة الأصلي
رحب الحراس بجميع الناس
أراضيهم. لقد علمونا
المسؤولية والمعاملة بالمثل و
الارتباط بهذه الأراضي،
مع العلم أننا جميعا زوار لهذه
الأماكن التي نعيش ونعمل ونستمتع بها.

ونحن ندرك أهمية
معرفة هذه البلدان، للاعتراف
السكان الأصليين ومضيق توريس
سكان الجزيرة، شيوخهم،
مجتمعاتهم، قصصهم.
عندما نتعلم عن البلد نحن
التعرف على رعاية الأراضي ،
السماء والمياه والنباتات والحيوانات
لقد كان ذلك دائمًا جزءًا من
ثقافات السكان الأصليين.

نحن ندرك شرف وجودنا هنا، ونقوم بالعمل الذي نقوم به.
ونحن نفهم أن هذا الامتياز يأتي من الانتهاك المستمر لهذه
الأراضي التي لا تزال تلحق الضرر بالسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس
العلاقات والصحة والرفاهية والتطلعات.

تحتضن RASA الفرصة للتعلم من معرفة وحكمة شعوب الأمم الأولى. إن المعرفة والحكمة التي نستوعبها تلهمنا للعمل بشكل تصالحي،
بعقلية متفتحة وشاملة لتعزيز التغيير الهادف في الحياة المستقبلية.

نحن نؤمن بأن السير في وئام يعتمد على قدرتنا كمنظمة على الاستماع والتقدير والتعاون والتعلم والتحدث.

نحن ندرك امتيازنا
نكون هنا، للقيام بالعمل الذي نقوم به.
ونحن نفهم أن هذا الامتياز
يأتي من الانتهاك المستمر
من هذه الأراضي التي لا تزال
الإضرار بالسكان الأصليين ومضيق توريس
علاقات سكان الجزيرة,
الصحة والرفاهية والطموحات.

RASA تغتنم الفرصة ل
تعلم من المعرفة و
حكمة شعوب الأمم الأولى.
العلم والحكمة نحن
استيعاب يلهمنا للعمل
بشكل تصالحي، بعقلية منفتحة
وبشكل كلي، لتعزيز ذات معنى
التغيير في الحياة المستقبلية.

ونحن نعتقد أن المشي في وئام
يعتمد على قدرتنا ك
منظمة للاستماع والتقدير،
التعاون والتعلم والتحدث.

هذه كانت، وستظل دائمًا، أرض السكان الأصليين ومياههم وخطوط أغانيهم.

هذا كان، وسيظل كذلك،
أرض السكان الأصليين والمياه وخطوط الأغاني.

South Australia’s Donor Conception Laws Explained

بواسطة العلاقات أستراليا

Donor Conception Laws

What is the Donor Conception Register (DCR)?

The DCR is a central record of South Australian donor conception treatment information, including historical information from the 1970s up to the current day.

It is the first register of its kind in Australia and includes donor names, genetic history, and people conceived from donations.

Adults connected to a South Australian donor conception can register to access their records.

Recent changes to the law

On 26 February 2025, South Australia changed its laws to give people conceived before September 2004 access to donor information that was previously unavailable. This means that donor anonymity was removed.

What this means

  • Donor-conceived people can register to access their information within an online archive that is updated in real-time.
  • The identities of people who donated under anonymity can now be accessed by connected donor-conceived people.

The changes were made after consultation with the South Australian donor conception community to support the health and wellbeing of donor-conceived people.

How these changes may affect you

Prior to 1988 there was no legal requirement for doctors and assisted reproductive treatment clinics to keep records about donor conception treatments. Donors were guaranteed lifelong anonymity and parents were often advised not to tell their child the truth about their conception.

If you were a donor or donor-conceived before September 2004, you may: 

  • Have only recently discovered you are donor-conceived
  • Feel unsure about how to contact a DCR connection
  • Be exploring your genetic heritage for the first time
  • Feel concerned about your privacy or missing information
  • Need support to have sensitive conversations with loved ones
  • Be experiencing feelings of uncertainty if you donated on the condition of anonymity

No matter your situation, it’s important to know support is available.

The DCR Support Service

The DCR Support Service at Relationships Australia SA offers free, confidential support for donors, donor-conceived people, and their families.

We provide a range of support including:

  • تقديم المشورة
  • Assistance accessing and understanding information found on the DCR
  • Further checks and search work where there are gaps in records available on the DCR
  • Support managing contact with a DCR connection
  • Support for having sensitive conversations with others
  • Information on your rights and responsibilities

 

You can find more information by visiting:

اتصل بنا

اشترك في صحيفتنا الإخبارية

احصل على آخر الأخبار والمحتوى.

موارد مفيدة

اكتشف الأحدث من مركز المعرفة لدينا.

Share the Care: Creating a Child-Focused Parenting Plan During Separation

موارد مفيدة.العائلات.انفصال

Share the Care: Creating a Child-Focused Parenting Plan During Separation

Separation can be one of the most challenging times for children and parents alike. Share the Care: Parenting Plan – Collaborative Parenting Apart is a practical guide for separating parents. It offers a roadmap to build a customised written plan for how children will be supported, cared for and connected – now and as their lives evolve.

The Together4Kids Book Club Project

الكتاب الاليكتروني.العائلات.العنف الأسري والعنف المنزلي

مشروع نادي الكتاب Together4Kids

جمع مشروع نادي الكتاب Together4Kids (T4K) الأطفال وأولياء أمور الأطفال الصغار والرضع لكتابة وتوضيح كتاب للأطفال، مستوحى من تجاربهم في التشرد والعنف المنزلي.

Tips for parents in temporary accommodation in a Motel

مقالة - سلعة.العائلات.الأبوة والأمومة

نصائح للآباء والأمهات في الإقامة المؤقتة في الموتيل

قد يُسبب العيش في مساكن مؤقتة اضطرابًا في روتين الأسرة ويُسبب التوتر. اكتشف نصائح أساسية لدعم صحة طفلك النفسية خلال هذه الفترة العصيبة. اقرأ المزيد للعثور على نصائح عملية وخدمات دعم متاحة.

اشترك في صحيفتنا الإخبارية

خيار(مطلوب)